Skip to content

Untitled

    Untitled
    Anthony Garcia
    
    Here, on the intersection of Whittier Boulevard and Maple Avenue
    From the hightop converses posted on telewire
    The ones tied together with colored laces
    To that little sidewalk behind the corner store alley
    Cracked, tagged, and in need of repair,
    Behind the security bars of my window,
    A home inside a prison
    Even up above where the ghetto bird roams
    Preying on melanated souls 
    
    It clearly doesn’t require half a million dollars for a sociology degree 
    To recognize that the world is off balance
    
    The academy brags of its commitment to Diversity, Equity, and Inclusion
    A desire to solve the world’s most pressing issues
    What a paradox then,
    That the problem seeks to be the solution
    
    Structures of power created in such a way
    That these same people we study in Sociology 
    The working class, the immigrants, the unhoused, and other displaced peoples
    Only exist in the abstract; in textbooks, lectures, and imagination
    But not tangibly, not breathing here within these same four walls
    
    Am I a ghost?
    Have I not been breathing here within this institution?
    Have I not been raising my hand for an eternity?
    Pleading for the chance to speak 
    To share a truth that risks my livelihood as much as it does yours
    
    It’s almost as if my taking up of space
    Taking up that little chair with that built in desk
    One less seat for the elite
    As if someone mistook a pinto bean for a grain of white rice
    Is a glitch in the system
    
    “No pertenezco”; I don’t belong here
    My people aren’t worthy of a space here
    Yet somehow, narratives of us are formed here
    Often told inaccurately 
    Of how we are low-class
    Of a people that threaten modernity and development
    Of a people that simply don’t wish to better themselves
    
    Social deviants are what they call us
    Sick people in need of a cure
    
    I’m sorry ama,
    All those times
    Never forgetting those goodnight kisses
    Those little potions, the remedios you would craft
    The tubs of vaporrub, pots of lemon tea
    Chili cheese fries and Fanta Strawberry at Arrys
    Carrying me tight across your arms 
    Running to drop me off with Mrs. Gonzalez
    The melodies your heart sang
    When I’d rest against your chest
    The constant reminders “que si se puede”
    I could be a doctor, a firefighter, perhaps an artist
    All those dreams we crafted together
    All of that
    Somehow not enough to save me from this disease
    
    Apparently, I didn’t cite enough readings
    Enough research findings
    Enough quotes from the 1800s
    
    To understand my lived experiences
    The many “mijo hechale ganas”
    “EBT or WIC?”
    “I’ll bring the bus fare next time”
    
    To realize that lived, legacies of resilience to cycles of oppression
    To relate a type of knowledge gained
    
    Gained far removed from literary text
    Or from the tongue of a PhD graduate
    
    To recognize that layer of perspective
    Silenced by the dominant powers that be
    Are linked to histories of who belongs and who doesn’t
    Is quite a dangerous thing
    
    What am I to do now?
    
    There is no turning back
    No second chances
    No undoing
    Of the mountains crossed
    Oceans swam
    Families lost
    For a dream which I’ll never get the sleep for
    
    The unspoken “do’s and dont’s” to the formal education setting
    
    Among others,
    
    Do listen to the professor
    Do raise your hand before speaking
    Do submit your work before 11:59 PM
    
    But,
    Please don’t challenge this “education” you are receiving
    Don’t question why we experience space and place differently
    And for POC, just don’t be
    
    Quite frankly, our livelihoods are being erased
    Who knew these fine lines of black ink
    sprawled across this 8.5 by 11 in page
    could open up another dimension
    A portal into a safe haven
    Where what I know to be true,
    That inner voice and memory
    Is not silenced by the pressures to present knowledge a certain way
    Is not lost to the convenience of accepting inequality as natural
    Is not bound by rubrics and grading scales
    
    And instead, 
    Opens up a place where our dreams could be made possible
    Where all those structures that lead to isms and phobias cease to exist
    
    This is what writing for liberation looks like. 
    
    Can you hear us now?
    

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    css.php